History of translations of A.K. Tolstoy's works in China

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24866/2949-2580/2025-2/35-40

Keywords:

A.K. Tolstoy, lyrics, artistic translation, “My Bluebells”, translation reception in China

Abstract

The article is devoted to the history of the study of A.K. Tolstoy's works translations in China (1817-1875). The article considers the stages of acquaintance of Chinese readers with the works of the Russian writer from the 1920s, when Qu Qiubai first introduced Russian aestheticism and one of its representatives, the poet A.K. Tolstoy in the publication of a collection of A.K. Tolstoy's poems with detailed commentaries in 2018. The article notes the interest in the writer's works in the 1980s, which arose in connection with the translation of his historical novel “Prince Serebryanny”. The significance of the publication of the collection “My Bluebells” as a basis for an in-depth study of A.K. Tolstoy's lyrics and the fact of interaction between Russian and Chinese literature and culture is revealed.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Xinmin Wang , Far Eastern Federal University

    Postgraduate Student

  • Galina I. Modina, Far Eastern Federal University

    Doctor of Philological Sciences, Professor, Department of Romance and Germanic Philology

References

1. Мирский Д.С. История русской литературы. В 2 т. Т. 1. Пер. с англ. Лю Вэньфэй. Пекин: Народное изд-во, 2013. 389 с.

2. Толстой А.К. Колокольчики мои. Пер. Ван Шуфэн. Цзяньань: Шаньдунское изд-во литературы и искусства, 2018. 244 с.

3. Ли Дачжао. Собр. соч.: В 2 т. Т. 1. Пекин: Народное литературное изд-во, 1984. 682 с.

4. Цюй Цюбай. Собр. соч.: В 2 т. Т. 2. Пекин: Народное литературное изд-во, 1953. 1292 с.

5. Чжоу Гочжун. Три Толстых на русско-советской литературной сцене // Мировая культура. 2007. № 1. С. 47.

6. Чжэн Чжэньдо. Краткая история русской литературы. Чанша: Изд-во «Юэлу», 2020. 180 с.

Downloads

Published

19-06-2025

Issue

Section

5.9.1. RUSSIAN LITERATURE

How to Cite

[1]
2025. History of translations of A.K. Tolstoy’s works in China. Far Eastern Philological Journal. 3, 2 (Jun. 2025), 35–40. DOI:https://doi.org/10.24866/2949-2580/2025-2/35-40.

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>