Elements of Chinese Grammar in Contemporary Japanese
DOI:
https://doi.org/10.24866/2949-2580/2024-2/43-57Keywords:
Chinese-origin lexicon in the Japanese language, elements of Chinese grammar in Japanese, influence of the Chinese language on Japanese, grammatical structure of Kango, functional-semantic classes of Kango, grammar of proto-Chinese phraseological compoundsAbstract
For centuries, Japan existed on the periphery of Chinese civilization, acquiring a substantial arsenal of linguistic tools from Chinese grammar in the process of using of Kambun (漢文) and Sorobun (候文). This article examines the intrinsic properties of Kango (漢語), connecting them to Chinese grammar, the grammatical structure of Kango, their functional-semantic classes, and certain features of proto-Chinese phraseological compounds (成語・四字熟語), which are intimately linked not only with Chinese characters and grammar but also with Chinese aesthetics, history, and culture. In the Japanese language, the constituent elements of Kango retain their original functional-semantic properties; their functioning in modern Japanese generally adheres to the rules of Chinese grammar.
Downloads
References
Алпатов В.М., Аркадьев П.М., Подлесская В.И. Теоретическая грамматика японского языка. Кн. 1. М.: Наталис, 2008. 559 с.
Головнин И.В. Грамматика современного японского языка. М.: Изд-во МГУ, 1986. 318 с.
Горелов В.И. Лексикология китайского языка. М.: Просвещение, 1984. 216 с.
Дыбовский А.С. Привлекательность западных идеалов // Россия и АТР. 1996. № 3. С. 97–102.
Дыбовский А.С. Заметки о языке рекламы в Японии // Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета. 1996. № 3. С. 192–207. EDN: HKZOUX
Дыбовский А.С. О дискурсивных особенностях использования западных заимствований в современном японском языке (новая редакция) // Педагогика: история, перспективы. 2022. T. 5, № 4. С. 119–135. EDN: EUUVDY
Дыбовский А.С. Японский язык как арена столкновения цивилизаций // Дальневосточный филологический журнал. 2023. Т. 1, № 4. С. 17–30. https://doi.org/10.24866/2949-2580/2023-4/17-30
Конрад Н.И. Синтаксис японского национального литературного языка. М., 1937. 375 с.
Лаврентьев Б.П. Практическая грамматика японского языка. М.: Живой язык, 2002. 351 с.
Пашковский А.А. Слово в японском языке / под ред. И.Ф. Вардуля. М.: URSS, 2006. 207 с.
Солнцева Н.В. Солнцев В.М. Теоретическая грамматика современного китайского языка (проблемы морфологии). Курс лекций. М.: Военный институт, 1979. 151 с.
BCC语料库 – 北京语言大学 (Корпус BCC – Пекинский университет языков). URL: http://bcc.blcu.edu.cn/ (дата обращения: 13.01.2024).
Hoang Thi Cham / 21 世紀の日本語新語における漢語的要素 (Элементы КАНГО в неологизмах японского языка в 21 веке) / 2020 修士論文 (Магистерская диссертация). URL: http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/89428 (дата обращения: 02.12. 2023).
Jardic / Japanese Dictionaries. URL: http://www.jardic.ru/index_r.htm (дата обращения: 14.01.2024).
オークション代行-まるオク (Маруоку как сетевой аукцион). URL: https://www.im-peachpac.org/maruoku_auction_syosinnsya/ (дата обращения: 14.01. 2024).
在大阪ロシア総領事館 (Генеральное консульство России в Осака). URL: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=③+在大阪ロシア総領事館 (дата обращения: 14.01. 2024).
ゼロから学ぶ中国語 / 初級で習う89個の文法を完全解説 (Китайский язык изучаем с нуля / Полный комментарий 89 грамматических правил, изучаемых на начальном уровне обучения). URL: https://youtu.be/JYGaOXh02QE?si=pOOGXARWndSvhT4t&t=1331 (дата обращения: 13.01. 2024).
大 (БКРС / Большой китайско-русский словарь). URL: https://bkrs.info/ (дата обращения: 13.01. 2024).
「於」の読み方について (О чтении иероглифа「於」). URL: https://oshiete.goo.ne.-jp/qa/38928.html (дата обращения: 14.01. 2024).
中納言コーパス検索アプリケーション (Корпус японского языка “Тюнагон” / Поисковое приложение). URL: https://chunagon.ninjal.ac.jp/bccwj-nt/search (дата обращения: 12.01. 2024).
『東京新聞』2023年1月24日 («Токийская газета». 24 января 2023 г.).
Alpatov V.M., Arkadyev P.M., Podlesskaya V.I. Theoretical Grammar of the Japanese Language. Book 1. Moscow, Natalis Publ., 2008. 559 p. (In Russ.).
Golovnin I.V. Grammar of the Modern Japanese Language. Moscow, Moscow State University Publishing House, 1986. 318 p. (In Russ.).
Gorelov V.I. Lexicology of the Chinese Language. Moscow, Enlightenment Publ., 1984. 216 p. (In Russ.).
Dybovsky A.S. Attractiveness of Western Ideals. Russia and the Pacific. 1996, no. 3, pp. 97–102. (In Russ.).
Dybovski A.S. Some notes concerning the language used in commercial advertisements in Japan. Oriental Institute Journal. 1996, no. 3, pp. 192–207. (In Russ.).
Dybovsky A.S. On the discursive features of the use of western borrowings in modern Japanese. Pedagogy: history, prospects. 2022, vol. 5, no. 4, pp. 119–135. (In Russ.). https://doi.org/10.24866/2949-2580/2023-4/17-30
Dybovsky A.S. The Japanese language as an arena of civilizational clash. Far Eastern Philological Journal. 2023, vol. 1, no. 4, pp. 17–30. (In Russ.).
Konrad N.I. Syntax of the Japanese National Literary Language. Moscow, 1937. 375 p. (In Russ.).
Lavrentiev B.P. Practical Grammar of the Japanese Language. Moscow, Living Language Publ., 2002. 351 p. (In Russ.).
Pashkovskiy A.A. Word in the Japanese Language. Ed. by I.F. Vardul’. Moscow, URSS Publ., 2006. 207 p. (In Russ.).
Solntseva N.V., Solntsev V.M. Theoretical Grammar of the Modern Chinese Language (Issues of Morphology). Lecture Course. Moscow, Military Institute Publ., 1979. 151 p. (In Russ.).
BCC Corpus – Beijing Language and Culture University URL: http://bcc.blcu.edu.cn/ (accessed: 13.01.2024). (In Chin.).
Hoang Thi Cham / 21 seiki no Nihongo shingo ni okeru kangoteki yōso (Elements of KANGO in Neologisms of the Japanese Language in the 21st Century) / 2020 Master's Thesis. URL: http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/89428 (accessed: 02.12.2023). (In Jap.).
Jardic / Japanese Dictionaries. URL: http://www.jardic.ru/index_e.htm (accessed: 13.01.2024).
Ōkushon daikō – Maru Oku (Maru Oku: Auction Agency). URL: https://www.impeachpac.org/maruoku_auction_syosinnsya/ (accessed: 14.01.2024). (In Jap.).
Zai Ōsaka Roshia Sōryōjikan (Consulate General of Russia in Osaka). URL: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=③+在大阪ロシア総領事館 (accessed: 14.01.2024). (In Jap.).
Zero kara manabu Chūgokugo / Shokyū de narau 89-ko no bunpō o kanzen kaisetsu (Learning Chinese from Zero. Comprehensive Commentary on 89 Grammatical Rules Studied at the Beginner Level). URL: https://youtu.be/JYGaOXh02QE?si=pOOGXARWndSvhT4t&t=1331 (accessed: 13.01.2024). (In Jap.).
Dà BKŘS / Big Chinese-Russian Dictionary. URL: https://bkrs.info/ (accessed: 13.01.2024).
"於" no yomikata ni tsuite (On the Reading of the Kanji Character "於"). URL: https://oshiete.goo.ne.jp/qa/38928.html/ (accessed: 14.01.2024). (In Jap.).
Chūnagon-kōpasu kensaku apurikēshon (Japanese Language Corpus “Tunagon” / Search Application). URL: https://chunagon.ninjal.ac.jp/bccwj-nt/search/ (accessed: 12.01.2024). (In Jap.).
“Tōkyō shinbun” 2023-nen 1-gatsu 24-nichi (“The Tokyo Newspaper”. January 24, 2023.) (In Jap.).
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 1. The author (authors) is (are) responsible for the content of the manuscript of this article. 2. The author (authors) gives (give) consent to the processing of personal data in accordance with the Federal Law of July 27, 2006 No. 152-FZ “On Personal Data”, as well as to the publication of the article in the public domain and the transfer of all necessary information to scientometric databases data. 4. The author (authors) confirms (confirms) that the materials have not been published previously and that the manuscript of the article is not currently under consideration by the editorial board of another publication. 5. The author (authors) confirms (confirm) the absence of a conflict of interest.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.