Proto-Chinese phraseological compounds in modern Japanese (problem statement)

Authors

  • Alexander S. Dybovsky Far Eastern Federal University

DOI:

https://doi.org/10.24866/2949-2580/2025-2/69-86

Keywords:

Japanese phraseology, proto-Chinese phraseological units in Japanese, varieties of proto-Chinese phraseological units, main types of two-component proto-Chinese phraseological units, main types of three-component proto-Chinese phraseological units, expressive-stylistic features of proto-Chinese phraseological units

Abstract

This article investigates proto-Chinese phraseological compounds, which hold a crucial position in the modern Japanese language, illustrating the long-standing history of cultural exchange between Japan and China. These compounds include phraseological expressions either directly borrowed from Chinese or developed within Japan based on Chinese linguistic patterns. They encompass both classical idioms derived from Literary Chinese and newer expressions that have emerged in response to contemporary societal changes.

Proto-Chinese phraseological compounds in Japanese (熟語, jukugo) can be seen as "time capsules", intricately connected not only to Chinese history, culture, and philosophical ideas, but also to the ethical, aesthetic, religious, and practical maxims of Chinese civilization. Furthermore, they are rooted in the specific grammatical structures of Classical Literary Chinese, which serve as the grammatical foundation for many of these expressions.

Using structural-grammatical and semantic analysis, this study identifies the main structural varieties of proto-Chinese phraseological units and provides a brief typological description of two- and three-component compounds. The article also outlines key research directions for further exploration of these linguistic phenomena. Special emphasis is placed on the functional and stylistic features of proto-Chinese phraseological units.

The article concludes that proto-Chinese idioms remain a dynamic and essential component of the Japanese language, evolving to meet modern communicative demands while preserving their historical and cultural significance as a vital element of Japanese linguistic heritage.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Alexander S. Dybovsky, Far Eastern Federal University

    Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Japanese Studies Department, Professor Emeritus of Osaka University 

References

1. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Основы фразеологии. Краткий курс. Учебное пособие. Москва: Изд-во «Флинта» 2014. 308 с.

2. Быкова С.А. Устойчивые словосочетания в современном японском языке. М.: Изд-во МГУ, 1985. 64 с.

3. Ветров П.П. Фразеология современного китайского языка: Синтаксис и стилистика. М.: Восточная книга, 2007. 368 с.

4. Гуревич Т.М. Японско-русский учебный словарь ёдзидзюкуго. М.: «Моногатари», 2011. 144 с.

5. Дыбовский А.С. Элементы китайской грамматики в современном японском языке // Дальневосточный филологический журнал. 2024. Т. 2, № 2. С. 43–57. DOI: https://doi.org/10.24866/2949-2580/2024-2/43-57

6. Дыбовский А.С. Японский язык как арена столкновения цивилизаций // Дальневосточный филологический журнал. 2023. Т. 1, № 4. С. 17–30. DOI: https://doi.org/10.24866/2949-2580/2023-4/17-30

7. Карапетьянц А.М., Аошуан Тань. Учебник классического китайского языка вэньянь. М.: Муравей, 2001. 383 с.

8. Лакоф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: Пер. с англ. / под ред. и с предисл. А.Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. 256 с.

9. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. 287 с.

10. Фролова О.П. Фразеология современного японского языка. Новосибирск: НГУ, 1979. 87 с.

11. Weblio 辞書 = Словарь Weblio. URL: https://www.weblio.jp/content/森羅万象+(俳優) / (accessed: 28.08.2024).

12.月校長ブログ 「弄花香満衣」 = Сентябрьский блог директора: 「弄花香満衣. URL: https://nittai-ebara.jp/7915.html (дата обращения: 11.08.2024). (In Jap.).

13.故事成語一問一答= Старые фразеологизмы: вопросы и ответы. URL: https://www.youtube.com/watch?v=OwPQaGMnp48 (дата обращения: 10.10.2024).

14. KOTONOHA /ウェブ言葉に関する雑学・便利帳 = KOTONOHA / Веб-энциклопедия о словах и полезные заметки. URL: https://kotonohaweb.net/5-kanji-jyukugo/2/ (дата обращения: 28.08.2024).

15. SPI 言語 二字熟語 140選 = Синтетический инвентарь личности: язык. 140 специально отобранных двухсимвольных фразеологизмов. URL: https://www.youtube.com/watch?v=nCp8WZqip8s (дата обращения: 10.10.2024).

16. 三字熟語クイズ 総集編 = Викторина по трёхсимвольным фразеологизмам: итоговый сборник» / URL: https://www.youtube.com/watch?v=0uobwwjbRhc (дата обращения: 10.10.2024).

17. 住友生命 創作四字熟語 = Sumitomo Life / Создание четырёхсимвольных идиом. URL: https://cam.sumitomolife.co.jp/jukugo/yusyu.html#Yushu (дата обращения: 29.08.2024).

18. 中納言コーパス検索アプリケーション = Корпус японского языка «Тюнагон» / Поисковое приложение. URL: https://chunagon.ninjal.ac.jp/bccwj-nt/search / (дата обращения: 29.08.2024).

19. のびる国語・四字熟語 角川漫画学習シリーズ 監修:京都学芸大学准教授細川太輔 東京:角川 = Совершенствуемся в японском языке: Четырёхкомпонентные фразеологизмы // Серия учебных манга издательства Кадокава. Под редакцией доцента Дайсукэ Хосокава. Киотский университет педагогики. Токио: Кадокава, 2019. 226 с.

20. 短いスピーチ実例辞典 東京:成美堂出版編 = Справочник с примерами кратких речей. Токио: Сэйбидо Сюппан (изд.). 1993. 606 с.

21. みなぎの通信 = Минанги: новости. URL: https://dmzcms.hyogo-c.ed.jp/yokawa-hs/NC3/wysiwyg/file/download/1/179 (дата обращения: 29.08.2024).

Downloads

Published

19-06-2025

Issue

Section

5.9.8. THEORETICAL, APPLIED AND COMPARATIVE LINGUISTICS

How to Cite

[1]
2025. Proto-Chinese phraseological compounds in modern Japanese (problem statement). Far Eastern Philological Journal. 3, 2 (Jun. 2025), 69–86. DOI:https://doi.org/10.24866/2949-2580/2025-2/69-86.