The world of Japanese poetry in Sogi tercet

Authors

  • Tatiana I. BRESLAVETS Far Eastern Federal University

DOI:

https://doi.org/10.24866/2542-1611/2024-4/71-81

Keywords:

Japanese poetry, renga genre, poet Sogi, literary continuity, intertextuality

Abstract

In the work of the Japanese poet Iio Sogi (1421–1502), travel notes occupy a significant place, among which the first was the diary "Shirakawa Kiko" ("Journey to the Shirakawa Outpost", 1468). The article is devoted to the analysis of the Sogi tercet, which opens a collective poem of one hundred "strung songs" (renga). The specifics of literary continuity in the history of medieval verse and the role of renga poetry as a carrier of retrospective knowledge are explored. The use of poetics that developed in the early period of Japanese literature and its canonical metalanguage is noted. With the use of precedent texts, the reminiscent properties of renga as intellectual poetry are revealed, based on associative connections with previous literature. Reminiscence as a form of intertextuality expands the artistic boundaries of lapidary verse and includes it in a system of recognizable norms. It is no coincidence that in each stanza of the renga it is recommended to create a reminiscent move ‒ a reminder, a reference to previous texts that make up the stratification of layers ‒ a whole arsenal of artistic embodiments. Sogi’s innovative positions are also revealed as the founder of a comic chain of songs.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Tatiana I. BRESLAVETS, Far Eastern Federal University

    Candidate of Philology Sciences, Professor, Japanese Studies Department

References

Боронина И. А. Поэтика классического японского стиха. М.: Наука, 1978. 372 с.

Герасимова М. П. Воображение японцев // Историческая психология и социология истории. 2016. № 1. С. 40–57.

Кин Д. Странники в веках. М.: Восточная лит., 1996. 328 с.

Кужель Ю. Л. Мир японского паломничества. М.: Книгодел, 2012. 328 с.

Манъёсю. Собрание мириад листьев / Пер. с яп. А. Е. Глускиной. М.: Наука, 1971. Т. 1. 679 с.

Странники в вечности. Японская классическая поэзия странствий / Пер. с яп. А. Долина. СПб.: Гиперион, 2012. 560 с.

Тикамацу Мондзаэмон. Драматические поэмы / Пер. с яп. В. Н. Марковой. М.: Худож. лит., 1968. 407 с.

Торопыгина М. В. Бухта песен. Шесть глав о средневековой японской поэзии. СПб.: Гиперион, 2020. 432 с.

Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или Интертекст в мире текстов. М.: Агар, 2000. 280 с.

Цветы, птицы, ветер и луна / Пер. с яп. А. Долина. СПб.: Азбука, 2021. 464 с.

Carter S. Sogi in the East Country: Sirakawa Kiko // Monumenta Nipponica. 1987. Vol. 42:2. Pp. 167–209.

Fujiwara Teika`s Superior Poem of Our Time. Stanford: Stanford University Press, 1967. 148 p.

Miner E. Japanese Linked Poetry. Princeton: Princeton University Press, 1979. 376 р.

Miola R. Seven Types of Intertextuality // Shakespeare, Italy, and Intertextuality. Manchester: Manchester University Press, 2004. Pp. 13‒25.

金子金次郎。宗祇の生活と作品。東京:桜風社, 1983. 328頁。 = Канэко Киндзиро. Жизнь и творчество Соги. Токио: Офуся, 1983. 328 с.

小西甚一。宗祇。東京:筑摩, 1971. 264頁。 = Кониси Дзинъити. Соги. Токио: Тикума, 1971. 264 с.

紫式部。源氏物語。東京:岩波, 1967. Т. 1. 359頁。 = Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи. Токио: Иванами, 1967. Т. 1. 359 с.

六百番歌合。東京:岩波, 2001. 500頁。 = Поэтический турнир в шестьсот пар строф. Токио: Иванами, 2001. 500 с.

連歌俳諧集。東京:小学館, 1974. 598頁。 = Собрание поэзии рэнга и хайкай. Токио: Сёгакукан, 1974. 598 с.

新古今和歌集。東京:小学館, 1979. 639頁。 = Новое собрание старых и новых японских песен. Токио: Сёгакукан, 1979. 639 с.

白河記行。 = Путешествие к заставе Сиракава. URL: http://www2s.biglobe.ne.jp/~Taiju/1468_sirakawakikou.htm (дата обращения: 17.05.2024).

たのしい万葉集。 = Антология "Манъёсю". URL: https://art-tags.net/manyo/map/isonokami.html (дата обращения 28.05.2024).

Downloads

Published

14-02-2025

How to Cite

“The world of Japanese poetry in Sogi tercet” (2025) Oriental Institute Journal, (4), pp. 71–81. doi:10.24866/2542-1611/2024-4/71-81.