To the question whether or not the ancient Ainu had a writing system

Authors

  • Marina V. Osipova Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Russian Academy of Sciences, Saint Petersburg, Russian Federation

DOI:

https://doi.org/10.24866/1997-2857/2022-2/37-49

Keywords:

Ainu people, Ainu language, pictography, writing system

Abstract

The question about the writing system of the Ainu, the indigenous inhabitants of Hokkaido and in the past of the Kuril Islands and Sakhalin, has been discussed in academia for two and a half centuries. The Ainu language was assigned to the group of non-written languages, and the first records of its words and folklore samples were made in Cyrillic and Latin. Currently, the graphic form of the Japanese katakana is used to write Ainu words. Nevertheless, from time to time articles appear in magazines and on the Internet that claim that the ancient Ainu had a writing system. This article attempts to present a new view of this problem by analyzing the hypotheses that were generated in the past, as well as new data and the results of modern research.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Marina V. Osipova, Peter the Great Museum of Anthropology and Ethnography (Kunstkamera), Russian Academy of Sciences, Saint Petersburg, Russian Federation

    Candidate of Sciences (History), senior resercher, Department of Siberia

References

Акулов А.Ю. У айну была письменность // Вестник Сахалинского музея. 2006. № 13. С. 176–182.

Ватасэ Сёдзабуро. Саппоро кинбо: питто сонота косэки но кото (Ямы в районе Саппоро и другие исторические места) // Anthropological Society Report. 1886. Т. 1. № 1. С. 8–10.

Власов Г.М. Итурупские письмена на камнях // Вопросы географии Дальнего Востока. Сборник IV. Хабаровск, 1960. С. 371–374.

Добротворский М.М. Айнско-русский словарь. Казань: Типография Казанского Университета, 1875.

Иванов Вяч.Вс. Об одном типе архаичных знаков искусства и пиктографии // Ранние формы искусства: сборник статей. М.: Искусство, 1972. С. 105–147.

Лаббэ П. Остров Сахалин. Путевые впечатления. М.: Издание М.В. Клюкина, 1904.

Кнорозов Ю.В., Спеваковский А.Б., Таксами Ч.М. Пиктографические надписи айнов // Полевые исследования Института этнографии (1980–1981). М.: Наука, 1984. С. 226–233.

Кнорозов Ю.В., Соболева Е.С., Таксами Ч.М. Пиктографические надписи айнов // Древние системы письма: этническая семиотика. М.: Наука, 1986. С. 268–295.

Кондратенко А.П., Прокофьев М.М. Протописьменность у древних айнов: миф или реальность // Краеведческий бюллетень. 2005. № 2. С. 101–128.

Косарев В.Д. Символ-язык-знак-письмо (в связи с проблемой гипотетической письменности айнов) // Известия Института наследия Бронислава Пилсудского. 2007. № 11. С. 311–351.

Лоукотка Ч. Развитие письма. М.: Иностранная литература, 1950.

Осипова М.В. Минамото-но Ёсицунэ и самураи Мацумаэ: демоны или божества айнов (по материалам айнского фольклора) // Этнографическое обозрение. 2022. № 1. С. 198–212.

Пилсудский Б.О. Знаки собственности айнов // Пилсудский Б.О. Айны Южного Сахалина (1902–1905 гг.). Южно-Сахалинск, 2007. С. 208–239.

Подмаскин В.В. Идеографический характер письма у айнов, палеоазиатов и тунгусо-маньчжуров // Россия и АТР. 2015. № 1. С. 127–145.

Сёдзи Хэйкити. Айно оёби Хоккайдо: но кодаймондзи (Древние знаки Хоккайдо и айнов) // The Journal of the Anthropological Society of Tokyo. 1887. Т. 3. № 20. С. 21–25.

Цубои Сёгоро. Хоккайдо шо чихо: ёри де детару кокибуцу-дзо: ни ару и карада модзи (Варианты символов на старинных предметах со всего Хоккайдо) // The Journal of the Anthropological Society of Tokyo. 1887. Т. 2. № 19. С. 280–281.

Baba, O. 1949. Iku-Nishi of the Saghalien Ainu. The Journal of the Royal Anthropological Institute, Vol. 79, no. 1–2, pp. 27–35.

Batchelor, J., 1901. The Ainu and their folklore. London: The Religious Tract Society.

Chamberlain, B.H., 1882. The language, mythology, and geographical nomenclature of Japan viewed in the light of Aino studies. Tokyo: Imperial University.

Chamberlain, B.H., 1887. On the quasi-characters called «Ya-Jirushi». Transactions of the Asiatic Society of Japan, Vol. 15, pp. 50–57.

Chamberlain, B.H., 1888. Aino folk-tales. London.

Dumoutier, G., 1896. Ètude sur l’inscription de Tèmiya, dans l’Ile de Yèzo. L’Anthropologie, Vol VII, no. 1, pp. 147–152.

Lacouperie, T., 1885. Beginnings of writing in and around Tibet. The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, Vol. 17, no. 3, pp. 415–482.

Lacouperie, T., 1892. On the Corean, Aïno and Fusang Writing. T’oung Pao, Vol. 3, no. 5, pp. 449–465.

Maraini, F., 1994. Айну но икупасуи (Икупасуй айнов). Сираой: Айну миндзоку хакубутсукан.

Miln, J., 1880. Notes on stone implements from Otaru and Hakodate, with a few general remarks on the prehistoric remains of Japan. Transactions of the Asiatic Society of Japan, Vol. 8, pp. 61–87.

Ogawa, M., 2014. Dating petroglyphs from Fugoppe Cave, Japan. Arts, Vol. 3, no. 1, pp. 46–53.

Ogawa, M., 2019. Rock art in Japan. In: Clottes, J. and Smith, B. eds., 2019. Rock art in East Asia: a thematic study. Charenton-le-Pont: ICOMOS, pp. 32–38.

Scheube, B. 1882. Die Ainos. Mittheilungen der Deutschen Gesellschaft für Natur-und Völkerkunde Ostasiens, Vol. 3, no. 26, pp. 220–250.

Siebold, H., 1881. Ethnologische Studien über die Aino auf der Insel Yesso. Berlin: Verlag von Paul Parey.

Ushida, А., 1997. Conservation of the engraved rock wall in the Temiya Cave, Japan. In: Agnew, N. ed., 1997. Conservation of ancient sites on the Silk Road: proceedings of an International conference on the conservation of grotto sites (October 3–8, 1993). Los Angeles: The Getty Conversation Institute, pp. 235–245.

Downloads

Published

16-07-2025

Issue

Section

CONTROVERSIAL ISSUES IN ANTHROPOLOGY AND ETHNOGRAPHY

How to Cite

To the question whether or not the ancient Ainu had a writing system. (2025). Humanities Research in the Russian Far East, 2, 37–49. https://doi.org/10.24866/1997-2857/2022-2/37-49