FRENCH CONJUNCTION CAR AND RUSSIAN ИБО IN A COMPARATIVE ASPECT

Authors

  • Elena M. Matveeva Far Eastern Federal University
  • Nadezhda S. Moreva Far Eastern Federal University

DOI:

https://doi.org/10.24866/2949-2580/2023-4/54-63

Keywords:

causal conjunction, causality, argumentation, contrastive analysis, parallel text

Abstract

The article is devoted to a comparative study of the French causal conjunction car  and the  Russian ibo, the  semantic and syntactic specificity of which has many controversial points. The novelty of the research lies in the fact that for the first time they are considered in a contrastive aspect using a parallel corpus of texts. In this regard, the present study aims to identify similarities and differences in the functioning of the conjunctions car  and ибо in the translated correspondences of the parallel texts of the National Corpus of the Russian Language. The paper compares the basic definitions of the conjunctions under study, their semantic, syntactic and stylistic specificity. The contexts in which the conjunction car is successfully translated into Russian ибо and vice versa are described, functional correspondences are revealed.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

  • Elena M. Matveeva, Far Eastern Federal University

    Post-Graduate Student, Senior Lecturer

  • Nadezhda S. Moreva, Far Eastern Federal University

    Candidate of Philology, Associate Professor

References

Бессалов А.Ю. Специфика выражения каузальных отношений в современном ан-глийском и французском языках: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2012. 21 с.

Васильева Н.М., Пицкова Л.П. Французский язык: Теоретическая грамматика: ускоренный курс. М.: Высшая школа, 1991. 299 с. (на франц. яз.).

Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. М.: Добросвет, 2000. 832 с.

Галкина Н.П. Типология причинных конструкций в гипотаксисе (на материале публицистики XX–XXI вв.) // Ученые записки Петрозаводского государственного универ-ситета. 2021. Т. 43, № 3. С. 32–40.

Зацман И.М. Кружков М.Г. Надкорпусная база данных коннекторов: развитие си-стемы терминов проектирования М.Г. // Системы и средства информатики. 2018. Т. 28, № 4. С. 156–167.

Инькова О.Ю. О сопоставительном методе в лингвистических исследованиях // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. 2022. № 6. C. 17–31.

Иорданская Л.Н., Мельчук И.А. Смысл и сочетаемость в словаре. М.: Языки сла-вянских культур, 2007. 672 с.

Кудрявцева Н.Б. Спорные вопросы грамматики: о составе союзов сочинения во французском языке // Вестник Московского университета. Серия 19. 2010. № 2. С. 1–87.

Национальный корпус русского языка. URL: http://www.ruscorpora.ru/search-para-fr.html

Пекелис О.Е. Причинные придаточные. 2017. URL: http://rusgram.ru/pdf/pekelis-2017-causal_constructions.pdf

Реферовская Е.А. Синтаксис современного французского языка. Сложное пред-ложение. М.: URSS, Изд-во ЛКИ, 2007. 236 с.

Словарь русского языка. В 4 т. Т. 1 / под ред. А.П. Евгеньева. М.: Русский язык, 1985. 696 с.

Теляковская М.В. Спорные случаи выделения причинных союзов // Ученые за-писки Орловского государственного университета. 2013. № 5 (50). С. 55–160.

Хааг Э.-О. Функциональная типология и средства выражения причинно-следственных отношений в современном русском языке: дис. … д-ра философии по русско-му языку. Тарту, 2004. 162 с.

Ярыгина Е.С. О семантике союза ибо: подчинительный или сочинительный // Текст, контекст, интертекст: материалы Международной научной конференции «XV Вино-градовские чтения», г. Москва. Т. 1. М.: Книгодел, 2019. С. 77–85.

Abeillé A. Les syntagmes conjoints et leurs fonctions syntaxiques // Langages. 2005. № 4 (n 160). Р. 42–66. URL: https://www.cairn.info/revue-langages-2005-4-page-42.htm

Simon A.C., Degand L. Connecteurs de causalité, implication du locuteur et profils prosodiques. Le cas de car et de parce que // Journal of French Language Studies. 2007. № 17. Р. 323–341. https://doi.org/10.1017/S095926950700302X.

Degand L., Fagard B. (Inter)subjectification des connecteurs: le cas de car et parce que // Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto 2008. Vol. 3. Р. 119–136.

Groupe X-l. Car, parce que, puisque // Revue Romane. 1975. Vol. 10. No. 2. Р. 248–260.

Downloads

Published

26-12-2023

How to Cite

[1]
2023. FRENCH CONJUNCTION CAR AND RUSSIAN ИБО IN A COMPARATIVE ASPECT. Far Eastern Philological Journal. 1, 4 (Dec. 2023), 54–63. DOI:https://doi.org/10.24866/2949-2580/2023-4/54-63.