ФРАНЦУЗСКИЙ СОЮЗ CAR И РУССКОЕ ИБО В СОПОСТАВИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ
DOI:
https://doi.org/10.24866/2949-2580/2023-4/54-63Ключевые слова:
причинный союз, причинность, логическое обоснование, сопоставительный анализ, параллельный текстАннотация
Статья посвящена сопоставительному исследованию французского причинного союза car и русского ибо, семантико-синтаксическая специфика которых имеет много спорных моментов. Новизна исследования заключается в том, что впервые они рассматриваются в контрастивном аспекте с использованием параллельного корпуса текстов. В связи с этим настоящее исследование ставит своей целью выявить сходства и различия в функционировании союзов car и ибо в переводных соответствиях параллельных текстов Национального корпуса русского языка. В работе сравниваются базовые определения исследуемых единиц, их семантико-синтаксическая и стилистическая специфика. Описаны контексты, в которых союз car успешно переводится русским ибо и наоборот, выявлены функциональные соответствия.
Скачивания
Библиографические ссылки
Бессалов А.Ю. Специфика выражения каузальных отношений в современном ан-глийском и французском языках: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2012. 21 с.
Васильева Н.М., Пицкова Л.П. Французский язык: Теоретическая грамматика: ускоренный курс. М.: Высшая школа, 1991. 299 с. (на франц. яз.).
Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. М.: Добросвет, 2000. 832 с.
Галкина Н.П. Типология причинных конструкций в гипотаксисе (на материале публицистики XX–XXI вв.) // Ученые записки Петрозаводского государственного универ-ситета. 2021. Т. 43, № 3. С. 32–40.
Зацман И.М. Кружков М.Г. Надкорпусная база данных коннекторов: развитие си-стемы терминов проектирования М.Г. // Системы и средства информатики. 2018. Т. 28, № 4. С. 156–167.
Инькова О.Ю. О сопоставительном методе в лингвистических исследованиях // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология. 2022. № 6. C. 17–31.
Иорданская Л.Н., Мельчук И.А. Смысл и сочетаемость в словаре. М.: Языки сла-вянских культур, 2007. 672 с.
Кудрявцева Н.Б. Спорные вопросы грамматики: о составе союзов сочинения во французском языке // Вестник Московского университета. Серия 19. 2010. № 2. С. 1–87.
Национальный корпус русского языка. URL: http://www.ruscorpora.ru/search-para-fr.html
Пекелис О.Е. Причинные придаточные. 2017. URL: http://rusgram.ru/pdf/pekelis-2017-causal_constructions.pdf
Реферовская Е.А. Синтаксис современного французского языка. Сложное пред-ложение. М.: URSS, Изд-во ЛКИ, 2007. 236 с.
Словарь русского языка. В 4 т. Т. 1 / под ред. А.П. Евгеньева. М.: Русский язык, 1985. 696 с.
Теляковская М.В. Спорные случаи выделения причинных союзов // Ученые за-писки Орловского государственного университета. 2013. № 5 (50). С. 55–160.
Хааг Э.-О. Функциональная типология и средства выражения причинно-следственных отношений в современном русском языке: дис. … д-ра философии по русско-му языку. Тарту, 2004. 162 с.
Ярыгина Е.С. О семантике союза ибо: подчинительный или сочинительный // Текст, контекст, интертекст: материалы Международной научной конференции «XV Вино-градовские чтения», г. Москва. Т. 1. М.: Книгодел, 2019. С. 77–85.
Abeillé A. Les syntagmes conjoints et leurs fonctions syntaxiques // Langages. 2005. № 4 (n 160). Р. 42–66. URL: https://www.cairn.info/revue-langages-2005-4-page-42.htm
Simon A.C., Degand L. Connecteurs de causalité, implication du locuteur et profils prosodiques. Le cas de car et de parce que // Journal of French Language Studies. 2007. № 17. Р. 323–341. https://doi.org/10.1017/S095926950700302X.
Degand L., Fagard B. (Inter)subjectification des connecteurs: le cas de car et parce que // Revista de Estudos Linguísticos da Universidade do Porto 2008. Vol. 3. Р. 119–136.
Groupe X-l. Car, parce que, puisque // Revue Romane. 1975. Vol. 10. No. 2. Р. 248–260.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2023 1. Автор (авторы) несет (несут) ответственность за содержание рукописи этой статьи. 2. Автор (авторы) дает (дают) согласие на обработку персональных данных в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных», а также на публикацию статьи в открытом доступе и передачу всех необходимых сведений в наукометрические базы данных. 4. Автор (авторы) подтверждает (подтверждают), что материалы не были опубликованы ранее и в настоящее время рукопись статьи не находится на рассмотрении редакционной коллегии другого издания. 5. Автор (авторы) подтверждает (подтверждают) отсутствие конфликта интересов.
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.