ПОНЯТИЕ "TOLERANCE" В ДОКУМЕНТАХ ООН: ЛИНГВО-ПРАВОВОЕ ОБОСНОВАНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ

Научная статья

Авторы

  • Дмитрий Александрович Кириллов Тюменский государственный университет
  • Екатерина Григорьевна Сеченова Тюменский государственный университет

DOI:

https://doi.org/10.24866/1813-3274/2021-4/132-144

Ключевые слова:

"tolerance", базовое значение, оптимальный принцип взаимоотношений, имманентные признаки, декларация принципов терпимости, la tolérance, терпимость, толерантность, декларация ЮНЕСКО, гармония в многообразии, инаковость, рабочие языки ООН, русскоязычная версия, причины несоответ-ствия, многолетние шаблоны, религиозное превосходство, Резолюция 36/55, Резолюция 48/126, Резолюция 69/312, Резолюция 73/128, Резолюция 75/237.

Аннотация

Необходимость исследования данной проблемы связана с отдельными противоречиями в документах Организации Объединённых Наций (ООН) и необходимостью их устранения. Целью статьи является обоснование целесообразности внесения в документы ООН изменений в связи с некорректным использованием в них понятия "tolerance" и его аналогов, в том числе в русскоязычных версиях. В основной части исследования авторы на основе выполненного ими сравнительного анализа содержания Резолюций Генеральной ассамблеи ООН, в части использования понятия "tolerance", приходят к обнаружению ими в документах ООН двух групп противоречий, которые требуют разрешения. Авторы подробно рассматривают эти две группы противоречий, отмечая их характерные признаки. Общечеловеческие права приоритетны по отношению к правам людей, определяемым их расовой, религиозной, этнической принадлежностью, а также иными имманентными признаками. Обострившиеся на фоне пандемии COVID-19 социальные противоречия привели к ряду конфликтов на почве вражды к носителям «инаковости». События 2020 г. показали, что во взаимоотношения между людьми с различающимися имманентными признаками настоятельно необходимо  внедрять «гармонию в многообразии». Обеспечить последнюю призван международный политико-правовой институт, обозначенный на рабочих языках  ООН  терминами "tolerance" и "la tolérance". Между тем, в настоящее время существует множество обстоятельств, препятствующих реализации идеи "tolerance" ("la tolérance"). Важнейшим из них представляется отсутствие в официальных документах ООН чёткой позиции относительно содержания идеи.  В ходе анализа этих документов выявлены противоречия при использовании понятия "tolerance" ("la tolérance") и его аналогов, в том числе в русскоязычных версиях. Так, понятие "tolerance" ("la tolérance") до сих пор используется в документах ООН в значении, содержащемся в Уставе ООН. Между тем, в 1995 г. ЮНЕСКО по поручению ООН была принята Декларация принципов "tolerance" ("la tolérance"), в которой детально раскрыт принцип "tolerance" ("la tolérance") как оптимальный принцип взаимоотношений между людьми с различающимися имманентными признаками. ООН в своих документах игнорирует содержание Декларации. Тем самым ООН не только не использует потенциал идеи "tolerance" ("la tolérance"), но и даёт серьёзный повод противникам идеи говорить о её бесполезности. Кроме того, в документах ООН на русском языке в качестве аналога "tolerance" ("la tolérance") используются взаимоисключающие понятия «толерантность» и «терпимость». Это затрудняет понимание идеи "tolerance" ("la tolérance") людьми, которым адресованы русскоязычные версии документов ООН. Цель статьи – обосновать необходимость устранения вышеуказанных противоречий в документах ООН. Предложены меры по внесению изменений, связанных с понятием "tolerance", как в документы ООН в целом, так и в их русскоязычные версии. В статье обосновано, что без внесения изменений в документы эффективность продвижения идеи "tolerance" и дальше продолжит снижаться. Также в статье предложены меры по внесению изменений, связанных с понятием "tolerance", как в документы ООН в целом, так и в их русскоязычные версии. Основной вывод, сделанный авторами, заключается в том, что без внесения в документы ООН изменений эффективность продвижения идеи "tolerance" и дальше продолжит снижаться.

Скачивания

Данные по скачиваниям пока не доступны.

Биографии авторов

  • Дмитрий Александрович Кириллов, Тюменский государственный университет

    – кандидат юридических наук, доцент, доцент кафедры административного и финансового права ФГАОУ ВО «Тюменский государст­венный университет».

  • Екатерина Григорьевна Сеченова, Тюменский государственный университет

    – кандидат филологических наук, проректор по международным связям ФГАОУ ВО «Тюменский государственный университет».

Библиографические ссылки

Альянс цивилизаций Организации Объединенных Наций. Резолюция ГА ООН. 06 июля 2015 г. № 69/312. – URL: https://undocs.org/ru/A/RES/69/312 (дата обращения: 08.08.2021).

Глобальный призыв к конкретным мерам, направленным на ликвидацию расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и всеобъемлющее осуществление и принятие последующих мер по выполнению Дурбанской декларации и Программы действий. Резолюция ГА ООН. 31 декабря 2020 г. № 75/237. – URL: https://undocs.org/ru/A/RES/75/237 (дата обращения: 08.08.2021).

Год ООН, посвященный терпимости. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН. 14 февраля 1994. № 48/126. – URL: https://undocs.org/ru/A/RES/48/126 (дата обращения: 08.08.2021).

Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений: Резолюция 36/55 ГА от 25 ноября 1981 г. – URL: https://undocs.org/ru/A/RES/36/55 (дата обращения: 08.08.2021).

Декларация принципов терпимости. Резолюция 5.61 Генеральной конференции ЮНЕСКО. 16 ноября 1995 г. – URL: https://www.un.org/ru/docu ments/decl_conv/declarations/toleranc.shtml (дата обращения: 08.08.2021).

Кириллов, Д. А. О рассогласованности в регулировании религиозной толерантности Конституцией России и национальным законодательством о свободе совести / Д. А. Кириллов, Е. Г. Сеченова // Вестник ТюмГУ. Социально-экономические и правовые исследования. – 2019. – № 1. – С. 74–91.

Правила о языках. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН. 01 февраля 1946 г. № 1/2. – URL: https://undocs.org/ru/A/RES/2%28I%29 (дата обращения: 08.08.2021).

Просвещение и религиозная толерантность. Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН. 12 декабря 2018 г. № 73/128. – URL: https://undocs. org/ru/A/RES/73/128 (дата обращения: 08.08.2021).

Рылова, А. Термин «толерантность» / «терпимость». Досье // ТАСС. 16.11.2015. – URL: https://tass.ru/info/2441674 (дата обращения: 08.08.2021).

Симаворян, А. Религиозная толерантность в современном обществе / А. Симаворян, В. Овян // 21-й ВЕК. – 2013. – № 1 (26). – С. 82–90.

Стернин, И. А. Толерантность и терпимость. 18.10.2014. – URL: http://sterninia.ru/index.php/izbrannye-publikatsii/item/188-tolerantnost-i-terpimost (дата обращения: 08.08.2021).

Устав ООН. – URL: https://www.un.org/en/sections/un-charter/preamble/in dex.html (дата обращения: 08.08.2021).

Яркова, Е. Н. Миграция: типология этнокультурной политики // Вестник Тюменского государственного университета. Социально-экономические и правовые исследования. – 2017. – № 2. – С. 25–35.

Загрузки

Опубликован

03.02.2022

Как цитировать

Кириллов, Д. А. ., & Сеченова, Е. Г. . (2022). ПОНЯТИЕ "TOLERANCE" В ДОКУМЕНТАХ ООН: ЛИНГВО-ПРАВОВОЕ ОБОСНОВАНИЕ НЕОБХОДИМОСТИ ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ: Научная статья. Азиатско-Тихоокеанский регион: экономика, политика, право, 23(4), 132-144. https://doi.org/10.24866/1813-3274/2021-4/132-144